Wertung:
91%
  • Info
  • Lyrics
  •  

    Einige haben sie sicher schon im Radio oder bei diversen Streamingdiensten gehört. Die deutsche Sängerin Hanan Hamdi legte mit „Je ne parle pas français“ einen Song, wie ein frische Brise in den heißen Tagen, welcher Stimmung weit über die Tageshöchstemperaturen hievt. „Je ne parle pas français“ hat Ohrwurmpotential. Auch wenn man den leichten Text noch nicht beherrscht, so setzt sich die Melodie im Kopf fest und lässt einen nicht mehr los.


    Den neuen Namika-Song „Je ne parle pas français“ im Remix-Paket mit fünf verschiedenen Versionen gibt es hier: https://namika.lnk.to/JNPPF

    Das neue Namika-Album „Que Walou“ mit den Songs „Je ne parle pas français“, „Zirkus“, „Que Walou“ und „Ahmed (1960-2002)“ hier bestellen: https://namika.lnk.to/QueWalou

    Hier die Playlist mit allen Tracks von Namika: https://namika.lnk.to/AllesvonNamika

    Homepage: http://www.namikamusik.de
    Facebook: https://www.facebook.com/namikamusik
    Instagram: https://www.instagram.com/namikamusik
    Twitter: https://www.twitter.com/namikamusik

    Produktionsfirma: Saltwater Films
    Director: Sascha Kuznia & Vladimir Scheiermann
    DoP: Christian Huck
    Choreography: Wang Ramirez
    Dancers: Johanna Nelly Faye, Mustapha Lehlouh, Christine Joy Alpuerto Ritter, Thierno Thioune, Denis “Kooné” Kuhnert
    Hair & Make Up Namika: Teena Denzinger
    Hair & Make Up Dancers: Alexandra Manaï
    Styling: Lorena Maza
    Service Produktion Frankreich: Orange Films
    Besonderer Dank an: MuCEM

    Produced & mixed by Beatgees
    Mastered by Nils Faller

     

    Ich hab mich irgendwie verlaufen,
    Hab keinen Plan, wohin ich geh.
    Steh mit meinem kleinen Koffer,
    Hier auf der Champs Elysées.
    Auf einmal sprichst du mich an:
    „Salût, qu’est-ce que vouz cherchez?“
    Ich sag: „Par-don, es tut mir leid,
    Ich kann dich leider nicht verstehen.“

    Doch du redest immer weiter,
    Ich find’s irgendwie charmant.
    Und male zwei Tassen Kaffee,
    Mit ‘nem Stift auf deine Hand.

    Refrain:
    Je ne parle pas français,
    Aber bitte red weiter.
    Alles was du so erzählst,
    Hört sich irgendwie nice an.

    Und die Zeit bleibt einfach stehen.
    Ich wünscht, ich könnte dich verstehen.
    Je ne parle pas français,
    Aber bitte red weiter.

    Oh la la la la la la la la la (2x)

    Deine langen wilden Haare,
    Die kleine Narbe im Gesicht.
    Selbst der Staub auf deiner Jeans,
    Hat Esprit, wenn du sprichst.

    Die Kippe schmeckt nach liberté,
    Solang wir beide sie uns teilen.
    Du erzählst in Körpersprache
    Und ich hör zwischen deinen Zeilen.

    Ich häng an deinen Lippen,
    Ich will hier nicht mehr fort.
    Und du redest und redest,
    Doch ich versteh kein Wort.

    Refrain

    Die Sonne fällt hinter die Häuser.
    Schiffe ziehen an uns vorbei.
    Und alles was wir wollen,
    Dass der Moment noch etwas bleibt.
    Um uns über tausend Menschen.
    Sie reden aufeinander ein.
    Doch die Sprache, die wir sprechen,
    Die verstehen nur wir zwei.

    Refrain